1408 Sa Prevodom -
If you'd like to expand that into a full review in English or in the original language, here’s a short example in both:
"Great movie — '1408' keeps you on the edge of your seat. The version with subtitles (sa prevodom) was clear and well-timed. Highly recommended for psychological horror fans." In Serbian/Croatian/Bosnian: "Odličan film. '1408 sa prevodom' — prevod je tačan i čitljiv, a film napet od početka do kraja. Preporuka!" 1408 sa prevodom
It sounds like you're sharing a positive review for the movie with the note that it has "sa prevodom" (which means "with subtitles" in Serbian/Croatian/Bosnian/Montenegrin). If you'd like to expand that into a