Until then, we wait. Or we brush up on our katakana. Have you tried playing Sengoku Basara 3 Utage on Wii? Do you know of a partial patch I missed? Let me know in the comments—and keep the Basara dream alive.
If you’re a fan of over-the-top, hack-and-slash action with a cast of wildly reimagined samurai, you know the pain of loving Sengoku Basara . While Capcom gave us Devil Kings (a butchered localization) and eventually Sengoku Basara: Samurai Heroes on PS3 and Wii, many of the best entries never left Japan. Sengoku Basara 3 Utage Wii English Patch Download
One of the most frustrating examples? .
But if you want —crazier than Samurai Heroes , smoother than Devil Kings —just play it. The action speaks for itself. Tapping a button to launch a 500-hit combo with Ieyasu or flying across the map with Yukimura needs no translation. A Call to Modders The Wii translation scene is quieter now, but Utage remains low-hanging fruit for someone with hex-editing skills and too much free time. The game’s script is smaller than an RPG’s. A partial patch (menus + character names) would make the game 80% more accessible. Until then, we wait