TeenLife
Private Schools
    Link

    Ready to make a change? Read our “Your Future in Global Impact” Guide.

    Shr Hzyn N Alfraq Walwda Now

    I notice you’ve written a phrase in Arabic (or Arabic-script) that appears to be:

    This seems to be a transliteration of something like: "شهر حزين من الفراق والوحدة" Which means: "A sad month of separation and loneliness." shr hzyn n alfraq walwda

    If that’s correct, you’re asking me to on that theme. I notice you’ve written a phrase in Arabic